10 palabrotas en español para visitantes angloparlantes

Sigue a Diariodelviajero

puteada

Entre los miles de visitantes angloparlantes que llegan a España, la inmensa mayoría no conoce más que unas pocas palabras en nuestra lengua. Y les parece suficiente. Aunque sin duda, las primeras que aprendemos en otro idioma son las malas palabras.

En alguna oportunidad hablamos sobre la experiencia repetida hasta el hartazgo de encontrarte por las calles españolas con turistas que sólo hablan inglés y que confunden el español con el italiano en una mezcla nacida de unas pocas clases de español para viajeros. Una situación que en casi todos los casos se resuelve rescatando con buena voluntad nuestros conocimientos de la lengua de Shakespeare.

En este caso, Nellie Huang una simpatiquísima blogger de viajes de habla inglesa y afincada en España (y con quien hemos recorrido algunos caminos juntas), detalla el decálogo de las palabrotas en español que todo turista angloparlante debe conocer.

Con humor y una ayuda fonética, enseña esas palabras gruesas tan comunes en la lengua coloquial en este caso en España y que dejan totalmente desconcertados a los visitantes extranjeros. Hace una sabia aclaración sobre la diferencia entre este tipo de lenguaje entre españoles y latinoamericanos (ya que lo que “suena mal“ de un lado del Atlántico no es necesariamente lo mismo que “suena mal“ en el otro lado), y ayuda a los visitantes a sortear los “hho-DErr“, “hhi-li-PO-yas“, “kehh cabrON“ o “poo-tah madre“.

No se lo pierdan, se van a reir un rato y sirve como ejercicio de evaluación personal. ¿Qué imagen damos al hablar con tantas palabrotas?

Foto | Daquella manera en Flickr
En Diario del Viajero | Mi no habla spañuolo, El inglés que nadie te enseñó (y vas a necesitar)

Deja un comentario

Ordenar por:

0 comentario