<rss version="2.0"
     xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
        <channel>
        <title>Magazine - idiomas</title>
        <link>https://www.diariodelviajero.com</link>
        <description>Publicación de noticias sobre gadgets y tecnología. Últimas tecnologías en electrónica de consumo y novedades tecnológicas en móviles, tablets, informática, etc</description>
        <pubDate>Tue, 09 Jun 2026 06:40:08 +0000</pubDate>
        <generator>https://www.diariodelviajero.com</generator>
        <atom:link href="https://www.diariodelviajero.com/tag/idiomas/rss2.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
                                        <item>
                <title><![CDATA[Aprendamos idiomas: las diez palabras que todo viajero moderno debería conocer]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/diario-del-viajero/aprendamos-idiomas-diez-palabras-que-todo-viajero-moderno-deberia-conocer</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/diario-del-viajero/aprendamos-idiomas-diez-palabras-que-todo-viajero-moderno-deberia-conocer</guid>
                <pubDate>Thu, 16 Jul 2020 16:01:04 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/2641ed/element5-digital-ue2t1tcfsn8-unsplash/1024_2000.jpg" alt="Aprendamos&#x20;idiomas&#x3A;&#x20;las&#x20;diez&#x20;palabras&#x20;que&#x20;todo&#x20;viajero&#x20;moderno&#x20;deber&#x00ED;a&#x20;conocer">
    </p>
    <p>Cada vez que leemos cosas relacionadas con viajes aparecen términos nuevos a los que nos puede costar más o menos acostumbrarnos. Palabras que ya están en boca de muchos pero no aún de todos, así que hoy en Diario del Viajero <strong>vamos a aprender idiomas con las diez palabras que todo viajero moderno debería conocer</strong>.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Algunas son ya <strong>más que conocidas</strong> pero no terminamos de saber utilizarlas, ni sabemos si somos uno de ellos. Otras nos suenan más que nunca a extranjero pero hay que ir familiarizándose por que tiene toda la pinta de que están aquí para quedarse. En resumen, <strong>se trata de viajar, lo llamemos como lo llamemos y en el idioma que sea</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more-->
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1944 width=2896 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/450_1000.jpg" alt="Steven Lewis R4he4btlsro Unsplash">
   <img alt="Steven Lewis R4he4btlsro Unsplash" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/411de3/steven-lewis-r4he4btlsro-unsplash/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Backpacker - El mochilero</h2>

<p>El <strong>viajero por antonomasia, el que carga con su mochila a todas partes</strong> y se mueve con la intención de descubrir mundo. Normalmente jóvenes y decididos optan por transportes y alojamientos <em>low cost</em>, donde pueden encontrarse con otros turistas con los que pueden compartir experiencias y recomendaciones. Los <strong>albergues son su hábitat natural</strong> y sus planes de viaje se pueden improvisar sobre la marcha.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<h2>Flashpacker - El mochilero con estilo y de alta gama</h2>

<p>Es la <strong>nueva generación de mochileros</strong>, porque no todos viajan <em>low cost</em>. Muchos tienen <strong>presupuestos desahogados</strong> y aunque van con su mochila a cuestas <strong>se alojan en buenos hoteles con habitaciones privadas</strong>, por cuestiones de seguridad o comodidad. Además nunca viajan sin su smartphone, sus aplicaciones, su cámara réflex ni su ordenador (aunque yo creo que los mochileros también van bien equipados de tecnología)</p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1281 width=1920 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/450_1000.jpg" alt="Forest 682003 1920">
   <img alt="Forest 682003 1920" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/c97549/forest-682003_1920/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Shinrin-Yoku - Darse un baño de bosque</h2>

<p>No nos hemos vuelto locos, no, consiste en <strong>pasear por el bosque, pero de una forma meditativa y especial</strong>. Es la saludable técnica de estar en <strong>contacto directo con la naturaleza y el aire puro</strong>. Se trata de tomarse el tiempo suficiente para apreciar lo que vemos, respirar con profundidad, sentir el contacto con el aire, escuchar el viento, los pájaros, las ramas...</p>
<!-- BREAK 5 -->
<h2>Couchsurfing - Viajar de sofá en sofá</h2>

<p>La traducción al castellano es un poco peculiar. Mejor entendamos que es el concepto <strong>gente que viaja utilizando los sofás, camas o menús que otros por todo el mundo pone a sus disposición de forma gratuita</strong>. Es toda una comunidad viva en la que la gente presta sus recursos sin cargo a otras personas y les enseñan de primera mano sus lugares de residencia.</p>
<!-- BREAK 6 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1275 width=1920 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/450_1000.jpg" alt="House 2593570 1920">
   <img alt="House 2593570 1920" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/b7d382/house-2593570_1920/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Home swap - El intercambio de casas</h2>

<p>Es un paso más adelante que el <em>couchsurfing</em>. No es que alguien te aloje en su casa gratis, sino que son <strong>personas que deciden intercambiarse sus casas desinteresadamente</strong>. Un método para alojarse <strong>cada vez más extendido</strong> y son muchas las plataformas digitales donde los huéspedes pueden ponerse en contacto para organizarse su viaje.</p>
<!-- BREAK 7 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=2832 width=4256 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/450_1000.jpg" alt="Glenn Carstens Peters Zwd3dx6aujg Unsplash">
   <img alt="Glenn Carstens Peters Zwd3dx6aujg Unsplash" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/d5e667/glenn-carstens-peters-zwd3dx6aujg-unsplash/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Slow Travel - Viajar sin prisa.</h2>

<p>Olvidarse de las velocidades, del estrés, <strong>pasar más tiempo en cada lugar para conocer a sus habitantes y sus costumbres</strong>, hacer una inmersión en las mismas y todo sin llevarlo planificado. Improvisando según el disfrute de cada momento. Mejor conocer bien un sitio que conocer mal cuatro.</p>
<!-- BREAK 8 -->
<h2>Ecoturismo</h2>

<p>Aquí no necesitamos traducción, porque lo practican todos aquellos que <strong>viajan preocupados por la huella medioambiental que puedan tener sus vacaciones</strong>. Los medios de transporte que usan son los menos contaminantes y las actividades siempre son respetuosas con la población local.</p>
<!-- BREAK 9 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=4000 width=6000 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/450_1000.jpg" alt="Kelsey Knight Sfrw5gchola Unsplash">
   <img alt="Kelsey Knight Sfrw5gchola Unsplash" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/0887a2/kelsey-knight-sfrw5gchola-unsplash/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Wanderlust - Al que le apasiona viajar</h2>

<p>Y quien dice pasión dice obsesión. Es un término alemán y se refiere a esa <strong>necesidad continua de explorar mundo</strong>, de estar viajando y ya pensando cual será el próximo destino. El mundo se les queda pequeño.</p>
<!-- BREAK 10 -->
<h2>Wayfarer - El caminante.</h2>

<p>Además de uno de los modelos de gafas más famosos del mundo se utiliza para referirse al <strong>caminante, al viandante</strong>, a aquel que que se ha subido a la moda de <strong>hacer todos sus viajes y desplazamientos a pie</strong>, sin utilizar medios de transporte. Una suerte de peregrino pero sin un sentido religioso con su camino.</p>
<!-- BREAK 11 --><div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1281 width=1920 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/450_1000.jpg" alt="Glamping 1695468 1920">
   <img alt="Glamping 1695468 1920" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/e35bbd/glamping-1695468_1920/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Glamping - La acampada con glamour</h2>

<p>Si eres un amante de la naturaleza, pero al mismo tiempo <strong>un apasionado del confort</strong> esta es tu palabra. Nada de incómodas tiendas que te tienes que montar tú mismo y hacer colas en los baños por las mañanas. <em>Ecolodges</em>, yurtas, tiendas de lona, casas en árboles, tipis… serían los lugares de culto para practicar este tipo de <strong>acampada de lujo</strong>.</p>
<!-- BREAK 12 --><script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Hooiaioia y otras palabras del mundo que te va a costar mucho pronunciar]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/curiosidades-del-mundo/hooiaioia-otras-palabras-mundo-que-te-va-a-costar-mucho-pronunciar</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/curiosidades-del-mundo/hooiaioia-otras-palabras-mundo-que-te-va-a-costar-mucho-pronunciar</guid>
                <pubDate>Thu, 25 Oct 2018 10:33:26 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/4182d7/board-3700375_960_720/1024_2000.jpg" alt="Hooiaioia&#x20;y&#x20;otras&#x20;palabras&#x20;del&#x20;mundo&#x20;que&#x20;te&#x20;va&#x20;a&#x20;costar&#x20;mucho&#x20;pronunciar">
    </p>
    <p>Un efecto secundario inevitable cuando viajas mucho es que tienes que acostumbrarte a <strong>los diferentes idiomas que pueblan el mundo</strong>. Y cuantos mas husos horarios cruzas, más idiomas distintos y hasta exóticos te salen al paso.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Algunas palabras tienens que aprendarlas, para no parecer un auténtico marciano. <strong>Vamos a fijarnos en unas particulares</strong>.</p>
<!--more--><p>Palabras en diversos idiomas que amenazarán con enredar tu lengua, algunas de las cuales tienen significados maravillosos. <strong>Palabras que incluso cuestan de leer en silencio</strong>. Otras te darán ganas de escupirlas, como ese persistente hollejo de las palomitas.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<h2>Demasiadas vocales</h2>

<p>"<strong>Hooiaioia</strong>", en hawaiano, significa "certificado". Posiblemente la palabra con más vocales consecutivas. No en vano, "<strong>aaa</strong>" significa tubo de lava. Está a la par una palabra en estonio que también tiene ocho vocales consecutivas: "<strong>oueaiaare</strong>" (borde de una valla que rodea un patio).</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Queréis más vocales consecutivas. Vamos a por 4: "<strong>jaaaarne</strong>", en estonio, significa borde de hielo. </p>

<p>Ahora seis vocales consecutivas: "<strong>zaaiuien</strong>", en neerlandés, significa "cebollas de plantel".</p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=511 width=960 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/450_1000.jpg" alt="Globe 110775 960 720">
   <img alt="Globe 110775 960 720" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/df5b8f/globe-110775_960_720/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Demasiadas pocas vocales</h2>

<p>El <strong>idioma checo</strong> es una lengua eslava occidental hablada principalmente en la República Checa y que es uno ejemplo perfecto de desvocalización, pues tiene muchas palabras sin ninguna vocal. Aquí algunos ejemplos:</p>
<!-- BREAK 4 -->
<ul>
<li><strong>krk</strong>: cuello</li>
<li><strong>prst</strong>: dedo</li>
<li><strong>smrk</strong>: pino</li>
<li><strong>smrt</strong>: muerte</li>
</ul>

<p>En croata, bosnio y serbio también son frecuentes las palabras que empiezan con cuatro consonantes:</p>

<ul>
<li><strong>crkva</strong>: inglesia</li>
<li><strong>mrkva</strong>: zanahoria</li>
<li><strong>zrtva</strong>: vinagre</li>
</ul>

<p>¿Queréis más consonantes consecutivas? El récord lo tiene el checo, con nada menos que once: "<strong>odctvrtvrstvit</strong>" (decapar una cuarta parte).</p>

<h2>Palabras demasiado largas</h2>

<p>Cuando pensamos en palabras demasiado largas y, por ende, impronunciables, <strong>a la cabeza nos viene el idio alemán</strong>. Pero los alemanes son meros aficionados si los comparamos con los hablantes de otros idiomas que son verdaderamente aficionados a la producción de sustantivos complejos. </p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>Los idiomas de este tipo más llamativos se encuentran en el área de Australia y Papúa Nueva Guinea, como explica <strong>Adam Jacob de Boinod</strong> en su libro <em>El significado de Tingo</em>:</p>
<!-- BREAK 6 -->
<blockquote>
  <p>Claro ejemplo de ello es la lengua aborigen mayali, de la zona occidental de la Tierra de Arnhem, que forma sustantivos sumamente complicados, capaces de expresar en sí mismos una oración completa: ngabanmarneyawoyhwarrgahganjginjeng significa "he vuelto a cocinarles la carne equivocada".</p>
</blockquote>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=640 width=960 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/450_1000.jpg" alt="Art 1868101 960 720">
   <img alt="Art 1868101 960 720" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/b3e94b/art-1868101_960_720/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<h2>Palabras que tienen nombre de personas en español</h2>

<p>Si tanta palabra rara os resulta indigesta, nada como buscar palabras que nos resulten muy familiares en otros idiomas. Tan familiares que, de hecho, muchos españoles tienen como nombre esa palabra:</p>
<!-- BREAK 7 -->
<ul>
<li><strong>Pepe</strong>: mariposa en maorí y silla en rapa nui</li>
<li><strong>Luci</strong>: mueca en wolof, una lengua hablada en Senegal y Gambia, lengua nativa de la etnia wólof y usada secundariamente en la región.</li>
<li><strong>Ramón</strong>: escoba en valón, lengua románica del norte, en una región de Bélgica, de la misma rama que el francés.</li>
</ul>

<p>Y directamente, <strong>hay nombres de idiomas que tienen nombre de persona</strong>:</p>

<ul>
<li><strong>Sonia</strong>, hablado en Papúa Nueva Guinea.</li>
<li><strong>Laura</strong>, hablado en Indonesia.</li>
<li><strong>Maria</strong>, hablado en Papua Nueva Guinea e India. </li>
<li><strong>Sara</strong>, hablado en Chad.</li>
</ul>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[El idioma, la gran barrera de los españoles a la hora de viajar]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/tendencias/el-idioma-la-gran-barrera-de-los-espanoles-a-la-hora-de-viajar</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/tendencias/el-idioma-la-gran-barrera-de-los-espanoles-a-la-hora-de-viajar</guid>
                <pubDate>Wed, 16 May 2018 17:01:35 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/5981b6/el-idioma-la-gran-barrera-de-los-espanoles-a-la-hora-de-viajar/1024_2000.jpg" alt="El&#x20;idioma,&#x20;la&#x20;gran&#x20;barrera&#x20;de&#x20;los&#x20;espa&#x00F1;oles&#x20;a&#x20;la&#x20;hora&#x20;de&#x20;viajar">
    </p>
    <p>Es una pena, pero <strong>el idioma sigue siendo una barrera para el 20% de los españoles a la hora de viajar</strong>. Hay preocupaciones o barreras que impiden a los viajeros aprovechar (y disfrutar) al máximo cada viaje. Aunque casi siempre hay limitaciones a la hora de viajar, muchos de estos viajeros están haciendo todo lo posible para superarlas.</p>
<!-- BREAK 1 --><!--more--><p><strong>Las barreras y preocupaciones que impiden a los viajeros aprovechar al máximo cada viaje</strong></p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1280 width=1920 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/450_1000.jpg" alt="Mapa">
   <img alt="Mapa" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/da4dd5/mapa/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<p>La web <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.booking.com/index.es.html?label=gen173nr-1DCAEoggJCAlhYSDNYBGhGiAEBmAEKuAEHyAEN2AED6AEBkgIBeagCAw;sid=b2e454adc907e4dfe3d95ddbca291a2d;sb_price_type=total&">Booking.com</a> ha desarrollado un estudio para descubrir cuáles son <strong>las barreras y preocupaciones que impiden a la gente aprovechar al máximo cada viaje</strong>. Estudios recientes <strong>revelan que el 64 % de los viajeros españoles creen que no están sacando el máximo provecho de sus viajes.</strong> El estudio de Booking. com también muestra que, a pesar de tener un montón de oportunidades a su alcance, el 15 % de los viajeros nunca ha sentido que dispone de oportunidades ilimitadas durante sus vacaciones.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>De todas maneras, estos viajeros tiene un claro deseo de llegar a ser un viajero sin limitaciones y aprovechar al máximo su viaje, aceptar lo nuevo, lo diferente y no tener miedo. La mitad de los encuestados en España (51 %) aspira a ello, y un 81 % quiere sacar el máximo partido a todos sus viajes y dejar atrás las preocupaciones. </p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Además, el 62 % está interesado en conocer nuevas culturas, probar comida local (46%), alojarse en un lugar nuevo (33 %) y conocer gente mientras viaja (30 %).</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p><strong>Principales preocupaciones (de los españoles) a la hora de viajar</strong></p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=878 width=1280 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/450_1000.png 450w, https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/650_1200.png 681w,https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/1024_2000.png 1024w, https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/1366_2000.png 1366w" src="https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/450_1000.png" alt="Idiomas Viajes">
   <img alt="Idiomas Viajes" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/ac2e6a/idiomas-viajes/450_1000.png">
   
      </div>
</div>
<p><strong>Una de las preocupaciones más habituales a la hora de viajar es el idioma</strong>, el 20 % de los españoles encuestados coincide en que este factor podría disuadirlos a la hora de planificar un viaje. Un 16 % teme sentirse perdido por no hablar o conocer mínimamente el idioma del país que visita. Otras de las preocupaciones de los viajeros es la dificultad de encontrar un alojamiento (33 %) y a un 19 % le preocupa la posibilidad de enfrentarse a situaciones desconocidas durante su viaje</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>¿Qué factores podrían eliminar estas barreras y preocupaciones? Buenas opciones de alojamiento (36 %), comentarios positivos de otros viajeros (31 %), la capacidad para hacer preguntas y consultar cómo llegar a un lugar en el idioma local (20 %), y la posibilidad de pedir ellos mismos su comida favorita (18 %).</p>
<!-- BREAK 6 -->
<p>La tecnología te puede ayudar mucho en estos casos, por ejemplo: utilizando un traductor offline, reservando y comparando alojamientos con antelación, llevar un diccionario etc. </p>
<!-- BREAK 7 -->
<p><strong>Superando cualquier límite</strong></p>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=1365 width=1920 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/450_1000.jpg" alt="Viajar Sin Limites">
   <img alt="Viajar Sin Limites" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/f77f2e/viajar-sin-limites/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<p>El 59 % de los viajeros opina que <strong>lo mejor de viajar es salir de la zona de confort</strong> y afirma que quiere vivir nuevas experiencias para ir más allá en sus viajes.</p>
<!-- BREAK 8 -->
<p>Las <strong>principales escapadas</strong> que querrían hacer los viajeros, <strong>pero que no se han atrevido por miedo</strong>, son:</p>

<ul>
<li>Viajes sabáticos (49 %)</li>
<li>Viajes de larga distancia en tren (46 %)</li>
<li>Viajes sorpresa (44 %)</li>
<li>Viajes de voluntariado (43 %)</li>
<li>Viajes para conocer a comunidades locales (39 %)</li>
</ul>

<p>Los <strong>cinco viajes más populares</strong> que ha realizado la gente y que les encantaría repetir porque les <strong>permitieron vivir una experiencia completa</strong> son:</p>

<ul>
<li>Acampada (59 %)</li>
<li>Viaje de última hora (37 %)</li>
<li>Ruta en coche (34 %)</li>
<li>Viajes de larga distancia en tren (30 %)</li>
<li>Aventura Gourmet (30 %)</li>
</ul>

<p>¿Tenéis barreras a la hora de viajar? Intentar salir de nuestra zona de confort, viajar sin miedo y sin limitaciones nos puede ayudar a tener una experiencia viajera mucho más completa. </p>
<!-- BREAK 9 -->
<p>Fotos | Pixabay<br>
En Diario del viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/curiosidades-del-mundo/este-es-el-pais-con-mas-lenguas-oficiales-de-todo-el-mundo">Este es el país con más lenguas oficiales de todo el mundo</a><br>
En Diario del viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/tecnologia/el-gran-invento-para-los-que-aman-los-viajes-son-los-auriculares-de-google-traducen-al-instante-mas-de-40-idiomas">El gran invento para los que aman los viajes son los auriculares de Google (traducen al instante más de 40 idiomas)</a></p>
<!-- BREAK 10 --><script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Infografía para conocer qué idiomas se dominan en todos los países]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/utiles-de-viaje/infografia-para-conocer-que-idiomas-se-dominan-en-todos-los-paises</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/utiles-de-viaje/infografia-para-conocer-que-idiomas-se-dominan-en-todos-los-paises</guid>
                <pubDate>Sun, 27 Sep 2015 11:30:38 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/0f3456/1272059036239210313/1024_2000.jpg" alt="Infograf&#x00ED;a&#x20;para&#x20;conocer&#x20;qu&#x00E9;&#x20;idiomas&#x20;se&#x20;dominan&#x20;en&#x20;todos&#x20;los&#x20;pa&#x00ED;ses">
    </p>
    <p>Una de los descubrimientos al viajar, además de explorar con las papilas gustativas otras gastronomías, con la vista otros paisajes y arquitecturas, con el olfato otros aromas y con el oído otras canciones y sonidos ambientales, es que puedes quedarte embelesado descubriendo otros acentos, otras lenguas, <strong>otras formas de decir las cosas</strong>, otras maneras de describir la realidad y hasta los sentimientos más complejos.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>La diversidad lingüística, pues, es un tesoro para el buen viajero. Las lenguas, a pesar de que se están extinguiendo a un ritmo endiabladamente rápido, todavía se cuentan por miles (unas 7.000 se hablan activamente). Sin embargo, los idiomas también a veces son un incordio si nos queremos comunicar con personas que se desplazan en otras coordenadas culturales a las nuestras. Por eso también hay que recordar que hay <strong>23 idiomas que se dominan por completo en muchísimos países</strong>: en total, <strong>los hablan 4.100 millones de personas</strong>, el 60% de la población mundial.</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><p>Solo 23 idiomas para descifrar el rompecabezas de la comunicación global. Para distinguir con un golpe rápido de ojo dónde hallamos esos idiomas clave, el diario S<em>outh China Morning Post</em> (el principal periódico en inglés de Hong Kong) ha elaborado la siguiente infografía (<a rel="noopener, noreferrer" href="https://cdn3.scmp.com/sites/default/files/2015/05/27/languages.png">aquí</a> la tenéis en alta definición). El tamaño de cada región en la circunferencia hace referencia al número de población en el mundo que habla ese idioma y el color a la relación etimológica entre ellos.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>El <strong>inglés se habla en 110 países</strong>, pero solo en los 13 mostrados en la infografía es el principal idioma hablado en número de población. El chino se habla en total en 33 países y el español en 31. </p>
<!-- BREAK 4 --><div class="article-asset-image article-asset-large article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=867 width=900 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/450_1000.jpg" alt="1272059036338135625">
   <img alt="1272059036338135625" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/82b135/1272059036338135625/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<p>Vía | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://es.gizmodo.com/los-idiomas-que-dominan-el-mundo-en-una-completa-infog-1707396782">Gizmodo</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Existe un lugar en París donde puedes decir 300 veces "Te Quiero" de una vez]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/europa/existe-un-lugar-en-paris-donde-puedes-decir-300-veces-te-quiero-en-un-solo-vistazo</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/europa/existe-un-lugar-en-paris-donde-puedes-decir-300-veces-te-quiero-en-un-solo-vistazo</guid>
                <pubDate>Thu, 06 Nov 2014 11:19:33 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/6dd8d1/650_1000_muro/1024_2000.jpg" alt="Existe&#x20;un&#x20;lugar&#x20;en&#x20;Par&#x00ED;s&#x20;donde&#x20;puedes&#x20;decir&#x20;300&#x20;veces&#x20;&quot;Te&#x20;Quiero&quot;&#x20;de&#x20;una&#x20;vez">
    </p>
    <p>Cuando alguien piensa en un lugar romántico para ir con tu pareja, siempre se le viene a la cabeza <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/destinos/ciudades-de-francia/paris">París</a>. La capital francesa es, sin duda, la ciudad del amor por excelencia para muchísimos parejas. Y lo es por méritos propios, por esos rincones llenos de romanticismo al que hoy quiero aportar uno más: <strong>El Muro de los Te Quiero</strong> (<strong>Le mur des je t'aime</strong>).</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>El Muro de los Te Quiero es uno de esos lugares que puede pasar desapercibido para el grueso de los turistas, pero que debería ocupar un lugar especial en todas las guías de viaje. Se trata de un pequeño jardín situado al lado del <strong>Metro Abbesses</strong>, a sólo 50 metros de la escalinata que nos lleva a <strong>Montmartre</strong>.</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><p>El nombre le viene porque, dentro de este minúsculo y romántico jardín, encontramos un mural en el que se puede leer <em>"Te quiero"</em> <strong>en 300 idiomas diferentes</strong>.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p><strong>Frédéric Baron</strong> es el creador de esta idea. Hace años decidió recopilar las diferentes formas de decir "te quiero" de otros idiomas. Sus amigos extranjeros, y varias embajadas, le ayudaron en la labor, y el artista <strong>logró reunir la frase escrita en 300 idiomas, y 1.000 veces</strong>. </p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>Fue entonces cuando contactó con <strong>Claire Kito</strong>, un calígrafo que plasmó esas 1.000 expresiones en un mural de 40 metros cuadrados formado por unas 600 baldosas. </p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>¿No os parece romántico?</p>

<p>Más Información | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.lesjetaime.com/">Web Oficial</a>
<br> Foto | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://flickr.com/antoral">Jose, Diario del Viajero</a>
<br> En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/europa/las-nuevas-direcciones-parisinas-que-nos-haran-adorar-el-otono-y-el-brunch">Las nuevas direcciones parisinas que nos harán adorar el otoño y el brunch</a>
<br> En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/cajon-de-sastre/cinco-hoteles-donde-se-hospedaron-personajes-de-pelicula">Cinco hoteles donde se hospedaron personajes de película</a></p>
<!-- BREAK 6 --><script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Ocho webs para aprender o mejorar tu inglés gratuitamente]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/utiles-de-viaje/ocho-webs-para-mejorar-tu-ingles-gratuitamente</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/utiles-de-viaje/ocho-webs-para-mejorar-tu-ingles-gratuitamente</guid>
                <pubDate>Thu, 04 Sep 2014 09:19:08 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/840268/650_1000_8043813791_a38d1feebb_b/1024_2000.jpg" alt="Ocho&#x20;webs&#x20;para&#x20;aprender&#x20;o&#x20;mejorar&#x20;tu&#x20;ingl&#x00E9;s&#x20;gratuitamente">
    </p>
    <p>Al volver de vacaciones solemos proponernos algunos objetivos. Al retomar la rutina nos ponemos algunas nuevas metas a conseguir en el nuevo período que se abre. Tal vez porque durante las vacaciones <strong>nos hemos dado cuenta que nuestro inglés se queda corto para salvar algunas situaciones</strong>, uno de los propósito mas comunes en esta época es la de mejorar el nivel de inglés. </p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Se inician los periodos lectivos y si tenemos la constancia de estudiar o practicar por nuestra cuenta, hay buenos <strong>recursos gratuitos en la red</strong> para mejorar nuestro nivel en lenguas extranjeras. Veamos hoy <strong>ocho webs que te ayudarán a mejorar tu inglés gratuitamente</strong>:</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><ul>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.busuu.com/es/">Busuu</a> es una gran herramienta para aprender idiomas (hasta 12 diferentes). Es una comunidad de nativos que intercambian conocimientos y también tienes unos 150 módulos por idioma aproximadamente para guiar tu aprendizaje paso a paso. Cuenta con aplicaciones para móviles y tabletas para que aproveches cualquier momento y tengas siempre a mano a la comunidad para salvar una duda o para ayudar a un compañero.</p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://learnenglish.britishcouncil.org/en/">British Council</a> La web oficial del organismo que se encarga de desarrollar la cultura y educación británicas ofrece varios recursos para practicar su lengua: juegos, clases de gramática, tests para controlar el progreso, preparación para exámenes oficiales, desarrollo de vocabulario, consultas gramaticales, etc. Hay un amplio abanico de opciones (desde vídeos escenificando situaciones comunes como una entrevista de trabajo, hasta juegos para niños). </p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.elllo.org">Elllo</a>: se centra principalmente en la comprensión y práctica oral del inglés. Encontrarás vídeos, textos y canciones para escuchar a gente de todo el mundo hablando en inglés sobre diferentes temas como deportes, viajes, juegos, etc. Bajo el reproductor de audio tenéis las transcripciones de lo que estéis oyendo.  </p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://learn.livemocha.com/">Live Mocha</a> es una comunidad online en la cual puedes practicar un idioma extranjero (no sólo inglés), hablando con nativos. Hay que darse de alta con un perfil personal para poder interactuar y acceder a las distintas salas pro idioma e intereses. </p>
</li>
</ul>
<div class="article-asset-image article-asset-normal article-asset-center">
 <div class="asset-content">
                   <img class="centro_sinmarco" height=487 width=650 loading="lazy" decoding="async" sizes="100vw" fetchpriority="high" srcset="https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/450_1000.jpg 450w, https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/650_1200.jpg 681w,https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/1024_2000.jpg 1024w, https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/1366_2000.jpg 1366w" src="https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/450_1000.jpg" alt="4654424717_cf0f293c2e_b.jpg">
   <img alt="4654424717_cf0f293c2e_b.jpg" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/7bea9f/650_1000_4654424717_cf0f293c2e_b/450_1000.jpg">
   
      </div>
</div>
<ul>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://funeasyenglish.com/">Fun Easy English</a>: una web con amplísimos contenidos. Se basa en un canal de Youtube y vídeos explicativos. Hay mucha información y opciones para conocer las distintas versiones locales del inglés: australiano, británico, americano, por ejemplo.</p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/">BBC</a>. La web de la cadena BBC británica tiene un apartado especial para enseñar su idioma. Puedes aprender gramática, vocabulario, pronunciación, y además, puedes hacer un test y aprender también cómo enseñar inglés a otras personas. Se basa en archivos de audio (aunque hay muy buen material para oler y escribir) con cortas grabaciones en audio descargables en los formatos MP3 y PDF.</p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://lang-8.com">Lang-8</a> es otra comunidad de nativos de diferentes idiomas que te ayudarán mejorar tu inglés. Se basa principalmente en el intercambio de texto, consultas y desarrollo y corrección textos por lo que te será de utilidad para leer y escribir con mayor exactitud. También hay que darse de alta, y puedes aportar tu granito de arena ayudando a otros con su español.</p>
</li>
<li><p><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.vocabsushi.com">Vocabsushi</a> es una web que también te ayudará para conseguir mayor dominio del inglés (o de otros idiomas como el italiano, el alemán, el sueco o el turco). Se basa en listados de vocabularios de distintas temáticas. Puedes elegir cualquier palabra, comprender su significado, leer ejemplos, escuchar a hablantes, y luego realizar un test para comprobar si realmente te has aprendido el vocabulario.</p>
</li>
</ul>

<p>Cada día surgen mas ejemplos como estos en la red. Herramientas gratuitas que están al alcance de la mano para aprender o mejorar tu nivel de inglés (o de otros idiomas). Como consideramos que dominar alguna lengua extranjera es una herramienta muy útil para el viajero (y para la vida diaria de cualquiera), queremos dejar aquí nuestro aporte para tu capacitación.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Si conoces mas ejemplos como estos, puedes compartir con todos nosotros ese dato en un comentario. ¡Gracias! Thank you!</p>

<p>Actualización: <strong>Recomendaciones de los lectores</strong></p>

<ul>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="https://es.duolingo.com">Duolingo</a></li>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.mansioningles.com">La mansión del inglés</a></li>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="http://es.babbel.com">Babbel</a></li>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="http://vaughanradio.com/reproductor">Vaughan radio y tv</a></li>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.dawayingles.com">Daway Inglés</a></li>
<li><a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.newsinlevels.com">News in Levels</a></li>
</ul>

<p>Foto | &lt;a href="<a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.flickr.com/photos/77316818@N00/8043813791/">KIE</a> y <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.flickr.com/photos/14529257@N03/4654424717/">Steve A Johnson</a>
En Diario del viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/america/hablando-ingles-cuidado-con-los-diferentes-significados-en-estados-unidos-y-en-reino-unido">Hablando inglés: Cuidado con los diferentes significados en Estados Unidos y en Reino Unido</a><br />
En Diario del viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/guias/el-ingles-que-nadie-te-enseno-y-vas-a-necesitar">El inglés que nadie te enseñó (y vas a necesitar)</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Hablando inglés: cuidado con los diferentes significados en Estados Unidos y en Reino Unido ]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/america/hablando-ingles-cuidado-con-los-diferentes-significados-en-estados-unidos-y-en-reino-unido</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/america/hablando-ingles-cuidado-con-los-diferentes-significados-en-estados-unidos-y-en-reino-unido</guid>
                <pubDate>Sun, 08 Dec 2013 13:55:37 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/36d7b3/650_1000_4891695155_d044a60b8e_b/1024_2000.jpg" alt="Hablando&#x20;ingl&#x00E9;s&#x3A;&#x20;cuidado&#x20;con&#x20;los&#x20;diferentes&#x20;significados&#x20;en&#x20;Estados&#x20;Unidos&#x20;y&#x20;en&#x20;Reino&#x20;Unido&#x20;">
    </p>
    <p>Podríamos convenir sin temor a equivocarnos, que <strong>el inglés es la lengua que nos puede servir casi en cualquier lugar del mundo</strong>. Aunque haya muchísimos casos en los que esto no se cumple, en la mayoría de los lugares turísticos manejar un poco de inglés puede ayudarnos en nuestro itinerario viajero.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Es verdad que poco nos servirá hablar perfectamente inglés si nos tenemos que comunicar con gente de ciertos lugares donde <em>la lengua de Shakespeare</em> es absolutamente desconocida: en pueblos perdidos en la selva o en las calles de <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/destinos/ciudades-de-japon/tokio" target="_blank">Tokio</a> (<em>sí, el japonés medio, incluso los jóvenes, no suelen hablar inglés</em>). De todas formas, un viajero internacional debería conocer ciertas nociones mínimas de inglés. </p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Pero, ¡cuidado! Si viajas a Estados Unidos confiando en tu inglés aprendido en una academia inglesa, puedes meter la pata al usar algunas palabras o frases que tienen un significado distinto en uno u otro país. Y viceversa.</p>
<!-- BREAK 3 --><!--more--><p>Veamos algunos ejemplos simples y prácticos:</p>

<p><li><strong>"<em>Football</em>"</strong>: En el Reino Unido estaremos mencionando al fútbol que todos conocemos. Pero en Estados Unidos se refieren así exclusivamente al "<em>fútbol americano</em>". "Nuestro" fútbol allí es llamado <em>soccer</em>.</li></p>
<!-- BREAK 4 -->
<p><li><strong>"<em>Im really pissed</em>"</strong> Es una frase que puedes escuchar o decir naturalmente... si sabes lo que significa donde te encuentras. En Estados Unidos significará que estás enfadado, pero en el Reino Unido dirás claramente que estás borracho.</li></p>
<!-- BREAK 5 -->
<p><li><strong>"<em>Biscuit</em></strong>: Llega el momento de hablar de comida, si en Estados Unidos pides un <em>biscuit</em> te darán un panecillo crujiente (como un pequeño pan chapara) para acompañar la comida principal. Sin embargo, en el Reino Unido, te darán una galleta dulce, que suele tomarse a la hora del té o con el desayuno.</li></p>
<!-- BREAK 6 -->
<p><li><em>Vas de compras y pides <strong>"<em>pants</em>"</strong></em>. Si estás en Estados Unidos volverás a casa con un nuevo par de pantalones, pero si estás en una tienda en el Reino Unido, te mostrarán su surtido de calzoncillos. Y puede que no sea lo que estabas buscando.</li></p>
<!-- BREAK 7 -->
<p>Las diferencias no se agotan entre estos dos países. De hecho, hay muchas palabras que también diferencian al inglés hablado en Australia, Nueva Zelanda, Canadá, Sudáfrica, <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/cultura/india-en-que-idioma-hablamos" target="_blank">India</a>, entre otros. Recordemos <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/oceania/como-hacerse-entender-en-nueva-zelanda">cómo hacerse entender en Nueva Zelanda</a>.</p>
<!-- BREAK 8 -->
<p>¿Has vivido alguna situación divertida por estas diferencias de "inglés"? ¿Tienes mas ejemplos de estas diferencias?</p>

<p>Foto | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.flickr.com/photos/52890443@N02/4891695155/">CGP Grey</a>
En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/guias/el-ingles-que-nadie-te-enseno-y-vas-a-necesitar">El inglés que nadie te enseñó (y vas a necesitar)</a>
En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/cultura/signspotting-carteles-absurdos-por-todo-el-mundo-en-ingles">Carteles absurdos por todo el mundo en inglés</a></p>
<!-- BREAK 9 --><script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Aplicaciones viajeras: Travel Interpreter ]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/tecnologia/aplicaciones-viajeras-travel-interpreter</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/tecnologia/aplicaciones-viajeras-travel-interpreter</guid>
                <pubDate>Wed, 21 Aug 2013 15:18:08 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/71c60b/captura_de_pantalla_21_08_13_17_13/1024_2000.jpg" alt="Aplicaciones&#x20;viajeras&#x3A;&#x20;Travel&#x20;Interpreter&#x20;">
    </p>
    <p>¿Cómo se dice? ¿Qué dice allí? ¿Cómo leo el menú? En ocasiones el inglés que llevamos de casa se queda pequeño frente a nuestras necesidades. Puede faltarnos esa palabra justa en el momento menos oportuno. O podemos necesitar un poquito de ayuda para completar una conversación mientras ganamos nuevos amigos durante un viaje.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Esta aplicación será como tener un <em>Pepito Grillo</em> en el móvil que nos echará un cable cuando lo precisemos. No sabes cómo pedir algo: allí está. Quieres completar una frase en la que te has liado innecesariamente buscando palabras en tu escuálido vocabulario: allí está. Sencillo y accesible, siempre.</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more-->
<div class="article-asset-video">
 <div class="asset-content">
  <div class="base-asset-video">
   <iframe width="640" height="360" src="//www.youtube.com/embed/w-YEdkzEBl0?rel=0" allowfullscreen></iframe>
  </div>
 </div>
</div>
<p>La ventaja de tener un intérprete muy visual en el móvil, va mas allá del español y el inglés. Actualmente incluye la traducción a una gran cantidad de idiomas como el tailandés, el ucraniano, farsi, vietnamita y así hasta 32 idiomas.</p>
<!-- BREAK 3 -->
<p>Una de las características de esta aplicación es que puedes personalizar las respuestas señalando como "favoritas", palabras o frases que utilizas a menudo, haciendo que las respuestas que des en un idioma extraño para ti, tengan un sello personal y se aleje un poco de las respuestas "enlatadas".</p>
<!-- BREAK 4 -->
<p>Está disponible para iOS, tanto iPhone como iPad desde <a rel="noopener, noreferrer" href="https://itunes.apple.com/es/app/travel-interpreter/id356571048">iTunes</a> (4,49 euros) y para Android en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=info.jourist.TravelInterpreter">Google Play</a> (7,99 euros)</p>

<p>En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/tag/aplicaciones-viajeras">Aplicaciones viajeras</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[¿Cuál es la anécdota más graciosa que has vivido por la diferencia de idioma en un viaje? La pregunta de la semana]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/diario-del-viajero/cual-es-la-anecdota-mas-graciosa-que-has-vivido-por-la-diferencia-de-idioma-en-un-viaje-la-pregunta-de-la-semana</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/diario-del-viajero/cual-es-la-anecdota-mas-graciosa-que-has-vivido-por-la-diferencia-de-idioma-en-un-viaje-la-pregunta-de-la-semana</guid>
                <pubDate>Wed, 05 Jun 2013 14:40:18 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/ab34d4/respuestasddv/1024_2000.jpg" alt="&#x00BF;Cu&#x00E1;l&#x20;es&#x20;la&#x20;an&#x00E9;cdota&#x20;m&#x00E1;s&#x20;graciosa&#x20;que&#x20;has&#x20;vivido&#x20;por&#x20;la&#x20;diferencia&#x20;de&#x20;idioma&#x20;en&#x20;un&#x20;viaje&#x3F;&#x20;La&#x20;pregunta&#x20;de&#x20;la&#x20;semana">
    </p>
    <p>Hay veces que las diferencias culturales o de idiomas nos pueden poner en algún aprieto durante los viajes, aunque normalmente acaban convirtiéndose en batallitas que contar a la vuelta. Voy a aprovechar una de las secciones más preguntonas de <strong>Diario del Viajero</strong> para satisfacer mi curiosidad y que me contéis alguna anécdota divertida.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Cada semana os planteamos una pregunta viajera con el objetivo de encontrar la respuesta más adecuada para todos. De esta forma habilitamos un espacio de debate donde los viajeros de nuestra comunidad pueden ayudarse mutuamente, y pasarlo bien hablando de viajes.</p>
<!-- BREAK 2 --><!--more--><p>La pregunta de esta semana está relacionada con los idiomas. ¿Pensabas que dominabas el inglés y tu falta de práctica te ha jugado una mala pasada? ¿Has tenido que recurrir al lenguaje universal de los signos para salir de algún entuerto? o acaso ¿la diferencia entre el castellano que se habla aquí y en Latinoamérica ha acabado provocando alguna carcajada? Vamos con la pregunta de la semana:</p>
<!-- BREAK 3 -->
<blockquote><a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/respuestas/cual-es-la-anecdota-mas-graciosa-que-has-vivido-por-la-diferencia-de-idioma-en-un-viaje">¿Cuál es la anécdota más graciosa que has vivido por la diferencia de idioma en un viaje?</a></blockquote>

<p>Yo siempre afirmo que el idioma no es ningún problema a la hora de viajar y que las ganas de conocer mundo compensan los posibles inconvenientes derivados de la falta de entendimiento. No obstante, me interesan tus anécdotas, así que cuenta, cuenta.</p>
<!-- BREAK 4 -->
<h3>La pregunta de la semana anterior</h3>

<p>La semana pasada mi compañero <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/autor/victor-alonso">Víctor</a> os preguntó una cuestión muy interesante. En este sentido, os animó a que le contarais <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/respuestas/cua-es-el-lugar-sagrado-que-has-visitado-y-mas-te-ha-impactado">¿cuál es el lugar sagrado qué has visitado y más te ha impactado?</a>. Gracias de su parte a todos los que participasteis, hubo pocas pero buenas respuestas.</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p>Por ejemplo, a <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/usuario/harortiz">harortiz</a> le impactó Santa Sofía o Hagia Sophia en Estambul, Machu Picchu en Perú o Chichén Itzá en México.</p>

<p>Por su parte, <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/usuario/biloxi">biloxi</a> guarda muy buenos recuerdos del Taj Mahal en India, la iglesia de San Jorge de Lalibela en Etiopía, el Machu Picchu en Perú, o el templo del Tigre en Bután.</p>
<!-- BREAK 6 -->
<p>Os recordamos que vuestras aportaciones a la pregunta de esta semana debéis dejarlas en <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/respuestas/cual-es-la-anecdota-mas-graciosa-que-has-vivido-por-la-diferencia-de-idioma-en-un-viaje"><strong>Diario del Viajero Respuestas</strong></a>. De esta forma estarán agrupadas y todos podremos divertirnos con vuestras anécdotas. ¡Ah! Y si tenéis alguna pregunta, no dudéis en lanzarla: nuestra comunidad está ahí para responderte.</p>
<!-- BREAK 7 -->
<p>En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/respuestas">Diario del Viajero Respuestas</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
                                <item>
                <title><![CDATA[Qué idiomas se hablan en el Caribe ]]></title>
                <link>https://www.diariodelviajero.com/america/que-idiomas-se-hablan-en-el-caribe</link>
                <guid>https://www.diariodelviajero.com/america/que-idiomas-se-hablan-en-el-caribe</guid>
                <pubDate>Wed, 12 Sep 2012 19:28:47 +0000</pubDate>
                                <description>
                    <![CDATA[
                              <p>
      <img src="https://i.blogs.es/1a8529/caribe/1024_2000.jpg" alt="Qu&#x00E9;&#x20;idiomas&#x20;se&#x20;hablan&#x20;en&#x20;el&#x20;Caribe&#x20;">
    </p>
    <p>El <strong>idioma</strong> puede llegar a ser una barrera a la hora de emprender un viaje. Es por ello que saber a qué se enfrenterá el viajero en ese sentido, es un dato de gran valor.</p>
<!-- BREAK 1 -->
<p>Pues <strong>en el Caribe conviven diferentes lenguas</strong> y es muy probable que en la misma aventura, por ejemplo por ser parte de un crucero, haya que conocer distintos lugares en los que se hablan diferentes idiomas. Por ello, desde Diario del Viajero elaboramos un listado con las lenguas que se hablan en cada destino de esta hermosa región.</p>
<!-- BREAK 2 -->
<p>Veremos, entonces, que con el español se podrá interactuar con facilidad en muchos lugares, le sigue en importancia el inglés y luego el francés y el neerlandés.</p>
<!-- BREAK 3 --><!--more--><p>En tanto, es de destacar que en algunos sitios como lo son Haití, Jamaica o la isla de San Andrés perteneciente a Colombia, los naturales del lugar hablan un <strong>idioma criollo</strong> (creole). Con un particular acento y construcción gramatical. De todas formas, es esta una legua que suelen utilizar entre sí para, luego, comunicarse con el resto en el idioma oficial del país. </p>
<!-- BREAK 4 -->
<p><strong>¿Dónde se habla inglés?</strong> En las Islas Vírgenes estadounidenses e Islas Vírgenes Británicas, Bahamas, Trinidad y Tobago, Barbados, Antigua y Barbuda, Dominica, Granada, San Cristobal y Nieves, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Jamaica e Islas Caimán.</p>
<!-- BREAK 5 -->
<p><strong>¿Dónde se habla español?</strong> En Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, Costa Rica, Belice, México, Colombia y Trinidad y Tobago, donde se habla inglés pero también el español es escuchado.</p>
<!-- BREAK 6 -->
<p><strong>¿Dónde se habla francés?</strong> En St. Martin, Martinique, Dominica (junto con el inglés) y Haití.</p>

<p><strong>¿Dónde se habla neerlandés?</strong> En Aruba y en Curazao.</p>

<p>Foto | <a rel="noopener, noreferrer" href="http://www.flickr.com/photos/15072398@N00/6922955587/sizes/z/in/photostream/">Flickr de laloking97</a>
En Diario del Viajero | <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/consejos/islas-del-caribe-a">Islas del Caribe: A</a>, <a rel="noopener, noreferrer" href="https://www.diariodelviajero.com/consejos/islas-del-caribe-b">Islas del Caribe: B</a></p>
<script>
 (function() {
  window._JS_MODULES = window._JS_MODULES || {};
  var headElement = document.getElementsByTagName('head')[0];
  if (_JS_MODULES.instagram) {
   var instagramScript = document.createElement('script');
   instagramScript.src = 'https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js';
   instagramScript.async = true;
   instagramScript.defer = true;
   headElement.appendChild(instagramScript);
  }
 })();
</script>

                    ]]>
                </description>
            </item>
            </channel>
</rss>
