Poco a poco vamos descubriendo los distintos personajes que la tradición popular relaciona con la Navidad en España. En este caso nos toca hablar del Apalpador, de Galicia.
Este personaje navideño gallego es una figura mítica, originario de las montañas de O Courel y Os Ancares, propio de la Navidad en Galicia. Como dijimos ayer sobre el Olentzero en País Vasco, la llegada del Apalpador es esperada en estas fechas especialmente por los pequeños (y por los grandes con ganas de recordar tiempos pasados).
En este caso, el Apalpador o Apalpa Barrigas es un ser fantástico, un gigante, de profesión carbonero, que por las fiestas de Navidad bajaba de las devesas de la montaña lucense para visitar a los más pequeños y comprobar si estaban bien alimentados, para lo que les palpaba la barriga y les dejaba de regalo unas castañas calientes.
Dicen, que este gigante vive en las montañas del este de Galicia (el Courel, Terra de Trives, el Bierzo) y que baja la noche del 25 de diciembre.
“Hay algunas tonadas y canciones populares relacionadas con este personaje que han llegado hasta nuestros días y que son cantadas en las “noites de apalpadoiro” para advertir a los pequeños de la llegada inminente del Apalpador y de la necesidad de que se vayan a la cama.” (Wikipedia).
Como lo hicimos ayer, dejamos aquí también la canción del Apalpador.
Hoy es el dia de Navidad,
dia de Nuestro Señor
id corriendo a la camita
que vendrá el Apalpador.
Hoy es el dia de Navidad
vete nene a la camita,
que vendrá el Apalpador
a palparte la barriguita.
Y en galego.
Hoje é dia do Natal,
dia do Nosso Senhor
ide logo para a caminha
que vai vir o Apalpador.
Hoje é dia do Natal,
vai ninim para a caminha
que vai vir o Apalpador
a apalpar-che a barriguinha.
Video | Youtube
Comentarios
Soy Gallega y es la primera vez que oigo hablar de este personaje...Y puntualizo un pequeño detalle: la segunda parte de la canción, la que esta "en gallego" está en portugués. Eso no es gallego.
Soy Gallego y de "cerca" de O Courel, y al igual que Iria, es la primera vez que oigo hablar de el "Apalpador" xD
Y al igual que ella, opino que la canción escrita en gallego tiene poco de gallego, mas bien se parece a un gallego no-normativo de esos que usan los nacionalistas... (osea, a una especie de portugues) :P
Dejamos otros enlaces que hablan de este personaje: "O Apalpador, personagem mítico do Natal galego a resgate" de José André Lôpez Gonçâlez en el Portal Galego de la Lingua El correo gallego Bierzo TV Web Educativa del Ayuntamiento de A Coruña La Voz de Galicia Apalpador
El Bierzo no es Galicia, es una Comarca con Consejo comarcal propio en la región de León.
Lo sé piaggio ! Es que la tradición dice que el Apalpador viene de la zona montañosa entre Galicia y León.
Si es gallego,el gallego real. Uma aperta.
Escribir un comentario
Para hacer un comentario tienes que identíficarte: ENTRA o conéctate con FacebookConnect